Como construir a voz passiva em alemão
Como construir a voz passiva em alemão
Artigo escrito pela Professora Renata Ramisch
Se você está estudando alemão e pensa que construir a voz passiva é algo supercomplexo e difícil (como vários outros aspectos dessa língua), vai se surpreender com o que vai descobrir. Mas antes de começar a explicar a voz passiva, é necessário saber o que ela significa.
Para que exista uma voz passiva, é necessário, obviamente, que haja uma voz ativa. Na voz ativa, temos alguém que faz e alguém que recebe a ação, ou seja, alguém age ativamente sobre algo ou alguém. A voz passiva, então, é quando alguém sofre a ação, ou seja, recebe passivamente essa ação, mas não se sabe necessariamente quem é o agente. Para ficar mais fácil de entender, veja um exemplo:

Voz ativa: Peter kocht gerade das Mittagessen. – Peter está cozinhando o almoço.
Voz passiva: Das Mittagessen wird gekocht. – O almoço está sendo cozinhado.
Veja que, na primeira frase, sabemos quem está fazendo a ação: Peter é quem está executando a ação de preparar o almoço. Já no segundo exemplo, não sabemos quem está cozinhando o almoço, apenas que ele está sofrendo a ação de ser preparado por alguém, que não foi mencionado na frase.
Em alemão, há muito mais casos de voz passiva do que em português. Por exemplo, frases que, em português, você construiria com a partícula se, em alemão são na voz passiva. Por exemplo:
- Aqui se comem muitas batatas. → Hier werden viele Kartoffeln gegessen. [lit. Aqui são muitas batatas comidas.]
Agora que você já sabe o que é voz passiva, vamos ver como se constrói a passiva no presente, no passado e no futuro.
A construção da voz passiva
Para montar a voz passiva, são necessários dois verbos: o verbo auxiliar werden e o Partizip II (o equivalente ao nosso particípio) do verbo principal. O bom é que você geralmente aprende a voz passiva depois que já está dominando as conjugações do werden e também o Perfekt (aquela forma passada que usa o Partizip II). Assim, fica bem mais fácil saber como montar a voz passiva.
Presente
Se você já sabe como utilizar o Perfekt, então vai tirar a voz passiva de letra. Nesse caso, o verbo auxiliar também fica na segunda posição e o Partizip II vai para o final da frase. O único verbo que varia é o werden, então veja a conjugação desse verbo no presente:
Personalpronomen |
Präsens |
ich |
werde |
du |
wirst |
er/sie/es |
wird |
wir |
werden |
ihr |
werdet |
sie/Sie |
werden |
A construção do Partizip II varia de acordo com o tipo de verbo (regulares, irregulares ou mistos), então é sempre bom estudar verbos novos já com a sua forma de Partizip II.
Veja alguns exemplos de frases em voz passiva no presente:
- In der Küche werden viele Kartoffeln gebacken. – Na cozinha, são assadas muitas batatas.
- Die Kaffeemaschine wird heute repariert. – A cafeteria está sendo consertada hoje.
- Die Kinder werden von den Eltern in der Schule gebracht. – As crianças são trazidas à escola pelos pais.
Na maioria das vezes, a voz passiva vai aparecer na terceira pessoa (tanto do plural, quanto do singular). Além disso, repare que o terceiro exemplo apresenta o agente (sublinhado), o qual sempre aparecerá no dativo. Esse elemento não é obrigatório, e seu uso depende da ênfase que se deseja colocar na frase.
Passado
Ao contrário do que ocorre na voz ativa, é bem mais comum usar o Präteritum, em vez do Perfekt, para construir a passiva. Isso acontece porque é bem mais fácil usar apenas um verbo, mais o auxiliar werden, do que utilizar os dois verbos do Perfekt e mais o auxiliar da passiva. É importante lembrar também que Perfekt e Präteritum têm exatamente o mesmo sentido, então a única diferença no uso é o quanto ele é comum ou não. Mesmo assim, vamos colocar aqui a tabela de conjugação em ambas as formas:
Personalpronomen |
Präteritum |
Perfekt |
ich |
wurde |
bin […] worden |
du |
wurdest |
bist […] worden |
er/sie/es |
wurde |
ist […] worden |
wir |
wurden |
sind […] worden |
ihr |
wurdet |
seid […] worden |
sie/Sie |
wurden |
sind […] worden |

Aqui é importante fazermos algumas considerações em relação à forma de Perfekt. Em primeiro lugar, perceba que o ge- característico desse tempo verbal não e usado na voz passiva. Além disso, vale lembrar que o auxiliar do Perfekt (sein) ficará na segunda posição, e o auxiliar da passiva (werden) ficará bem no final da frase — ou seja, o Partizip II do verbo principal virá antes do werden. Perceba também que não há mais o problema de saber se o auxiliar é o sein ou o haben, porque na passiva só será usado o primeiro. Para facilitar a compreensão, veja alguns exemplos:
- Präteritum: Im Restaurant wurden viele Kartoffeln gegessen. – No restaurante, foram comidas muitas batatas.
- Perfekt: Im Restaurant sind viele Kartoffeln gegessen worden. – No restaurante, foram comidas muitas batatas.
- Präteritum: Die Waschmaschine wurde gestern gekauft. – A lavadora de roupas foi comprada ontem.
- Perfekt: Die Waschmaschine ist gestern gekauft worden. – A lavadora de roupas foi comprada ontem.
- Präteritum: Die Räume wurden heute Morgen von den Lehrern geputzt. – As salas foram limpas hoje pelos professores.
- Perfekt: Die Räume sind heute Morgen von den Lehrern geputzt worden. – As salas foram limpas hoje pelos professores.
Para não confundir demais, não vamos explicar a forma de Plusquamperfekt (o nosso pretérito mais que perfeito) aqui, já que ela é pouco utilizada.
Futuro
Como o verbo werden já indica futuro, geralmente não se constrói a voz passiva nesse tempo verbal, em vez disso, você pode utilizar o presente e inserir um marcador de tempo na sua frase (amanhã, semana que vem, no próximo ano, daqui a 20 anos). Mesmo assim, veja abaixo como fica a tabela de conjugação:
Personalpronomen |
Futur I |
ich |
werde […] werden |
du |
wirst […] werden |
er/sie/es |
wird […] werden |
wir |
werden […] werden |
ihr |
werdet […] werden |
sie/Sie |
werden […] werden |
Se você reparou um I após o futuro, não foi erro de digitação. Em alemão, há duas formas de futuro (mas vamos deixar essa explicação para outro momento). Parece confuso utilizar o verbo werden duas vezes na frase, mas se você prestar atenção, verá que o primeiro indica o futuro e o segundo é o auxiliar da voz passiva. Da mesma forma como no Perfekt, aqui também o segundo verbo vai para o final da frase. Os exemplos abaixo vão deixar isso mais claro:
- Das Abendessen wird vorbereitet werden. – O jantar já será preparado.
- OU: Das Abendessen wird morgen ab 16 Uhr vorbereitet. – O jantar já será preparado amanhã, a partir das 16 horas.
- Das Auto wird benutzt werden. – O carro será utilizado.
- OU: Das Auto wird erst nächste Woche benutzt werden. – O carro só será utilizado na semana que vem.
- Die Stühle werden vom Tischler geliefert werden. – As cadeiras serão entregues pelo marceneiro.
- OU: Die Stühle werden am nächsten Montag vom Tischler geliefert werden. – As cadeiras serão entregues na próxima segunda-feira pelo marceneiro.

Em português, a frase que não usa o segundo werden continuará sendo traduzida no futuro. No entanto, mesmo nas frases em voz ativa que são construídas no futuro, em alemão, muitas vezes se opta por conjugar o verbo no modo presente e apenas indicar quando, no futuro, ocorrerá a ação.
Quer aprender mais sobre tempos verbais em alemão? Venha conferir os cursos de alemão do Instituto Kailua!
Compartilhe em suas redes sociais:
Tags do artigo: alemão, futuro, german, passado, presente, voz ativa, voz passiva,