header-logo.png Instituto Kailua

Artigos publicados para a categoria: ESPANHOL

”Dominar o espanhol te transforma em um candidato internacional”, afirma Diretor-Fundador do Instituto Kailua.

”Dominar o espanhol te transforma em um candidato internacional”, afirma Diretor-Fundador do Instituto Kailua.

Vivemos diversos momentos durante a pandemia de COVID-19. Me atrevo a dizer que 2020 foi o ano mais impactante e disruptivo dos últimos 100 anos. Estamos vivendo o que os livros de história dos nossos netos ensinarão em 40 anos. Se você for adolescente, talvez até você mesmo veja em alguns anos.

Ler artigo
Iguais só que não III: o caso dos heterossemânticos

Iguais só que não III: o caso dos heterossemânticos

E finalmente chegamos ao último post da série Iguais só que não. Neste, trataremos de um grupo de palavras que é uma verdadeira pedra no sapato de muitos falantes de português, aprendizes de espanhol: os heterossemânticos, vulgarmente conhecidos como falsos amigos. Palavras que apresentam formas semelhantes, mas significados diferentes nas línguas.

Ler artigo
Iguais só que não II: o caso dos heterotônicos

Iguais só que não II: o caso dos heterotônicos

Prosseguindo com o tema Iguais só que não, hoje trataremos de mais um grupo de palavras que pode causar algumas confusões entre os falantes de português, aprendizes de espanhol: os heterotônicos.

Ler artigo
Iguais só que não: o caso dos heterogenéricos

Iguais só que não: o caso dos heterogenéricos

Quando começamos a aprender uma nova língua é normal que façamos uso da nossa para entendê-la melhor. Isso fica mais evidente quando se trata de línguas “mais semelhantes” como o português do Brasil (PB) e o espanhol. Entretanto, nem sempre tal correspondência funciona.

Ler artigo
O uso dos ‘porqués’ em espanhol

O uso dos ‘porqués’ em espanhol

Quando criança, todos passamos por uma fase de questionamentos. Assim como Guille, os porquês estavam a todo instante presentes em nossa fala. E no que diz respeito aos porquês presentes no nível linguístico, em espanhol assim como no português do Brasil (PB), podemos encontrar quatro tipos: porqué, porque, por qué e por que.

Ler artigo
Pretérito Indefinido do Indicativo II: Verbos irregulares

Pretérito Indefinido do Indicativo II: Verbos irregulares

No post anterior mostramos os usos do Pretérito Indefinido no espanhol, os marcadores temporais que podemos utilizar junto a esse tempo verbal e a estrutura dos verbos regulares. Neste post, seguiremos com esse tempo verbal, focando nos verbos irregulares.

Ler artigo
Como usar o Pretérito Indefinido do Indicativo em espanhol

Como usar o Pretérito Indefinido do Indicativo em espanhol

Expressar o que aconteceu, mencionar os fatos passados é algo que faz parte do nosso dia a dia. E como fazemos isso em espanhol? Vejamos a tirinha abaixo.

Ler artigo
A forma nominal particípio em espanhol

A forma nominal particípio em espanhol

No post anterior, “O passado e o presente relacionados: o caso do Pretérito PerfectoCompuesto (PPC)”, explicamos os usos e estrutura desse tempo passado no espanhol, o PPC. Vimos que por corresponder a um tempo composto, apresenta dois verbos em sua estrutura: o verbo haber, conjugado no presente do indicativo, e o verbo principal na forma particípio. E é na forma em que utilizamos o verbo principal que iremos focar aqui.

Ler artigo